三腳架 作品

0332 先把氣氛搞起來

“這位……先生,你說這一切都是那名叫做‘普雷頓’的國際商人的行為,你有什麼證據嗎?”

  納加利爾聯合王國的翻譯官正在盡責的翻譯著他身邊人的話,“還有,你如何證明你說的就是真的,而不是你胡編亂造出來的?”

  這些年裡普雷頓商行和納加利爾已經高度的融為了一體,一個扭曲的一體,實際上他們知道這些問題,但又羞於談論起,反駁只是維護顏面的一種方式。

  瞥了那名翻譯一眼,特魯曼先生很快就投入到自己最擅長的工作裡,或者說每一位政客都擅長的工作裡——說謊。

  “我們已經盯著他有一段時間了,眾所周知,我們的國家正在積極的拓展對外貿易,參與更多的國際事務,在這些過程中,我們發現了一群以‘普雷頓’為首的海盜集團盤踞在東大洋上!”.net

  “他們對來往的商船造成了極大的威脅,受聯邦商人的委託,我們已經著手對普雷頓和他的團伙進行調查。”

  “在調查的過程中,我們發現他在世界各地都有一些生意,其中也包括了納加利爾……”

  這正是一個風起雲湧的大時代,在國際上互相傳播的不只是新聞那麼簡單,還有文化和一些傳奇故事。

  人們非常的嚮往那些傳奇的故事,這也是林奇編造的那些“林奇歷險記”能夠受到聯邦主流社會接納的原因,人們嚮往著這些有趣的生活。

  林奇不僅通過自述的方式他把的歷險故事整理起來出了一本書,書名就叫《林奇歷險記》,據說福克斯影業正在著手把林奇的歷險故事改編成電影,搬上大熒幕。

  人們喜歡傳奇故事,喜歡歷險故事,同樣對海盜之類的故事也很好奇。

  當特魯曼先生說出“海盜”這個詞的時候,哪怕是那些裝暈的女士們,也都紛紛轉醒,來了興趣。

  “襲擊,鑿船,輔以對一些沒有強大軍事實力的小國家進行貿易壟斷,在我們的調查中,這位普雷頓先生不僅在東大洋上組織了一個非常可怕的海盜集團,還利用海盜集團的武裝力量,壟斷了許多島國和小國家的對外貿易,掌握著這些國家的經濟命脈!”

  此時一些記者幾名“工作人員”的帶領下走了進來,本來是不允許他們進入這裡的,鬼知道他們之中會不會隱藏著一些別有用心的人。

  但現在問題發生了,要做的就是把一些糾正回來,加上特魯曼先生打算讓全聯邦的民眾站在他這邊,他必須讓人們瞭解到“真相”。

  會場彷彿變成了他一個人的演講臺,“這場襲擊,實際上就是來自於普雷頓先生和他的利益集團,其實我們早就佈置了大量的特工保護這裡的每一個人,以確保我們的嘉賓不會受傷。”

  人們自然而然的想象到剛才那些不起眼的侍應生,或者一些他們以為是受邀賓客,但實際上是安委會特工的那些人,特魯曼先生說的似乎並不是謊言,這也讓他的話更具有說服力。