孑與2 作品

第九十五章全面失敗的張梁

    第九十五章全面失敗的張梁

    清晨,笛卡爾先生艱難的從床上爬起來,他能聽到骨頭相互摩擦的聲音,這一次他沒有邀請貝拉攙扶他起來,而是自己一點點,慢慢的起身。

    也就在今天早上,笛卡爾先生沒有看窗外的梧桐樹,也沒有看樹上的鳥兒,至於遠處巴黎聖母院彩色尖頂是不是存在都跟他半點關係都沒有,他現在,只想在孩子們起床之前督促懶惰的貝拉準備好牛奶,麵包,黃油……不,孩子還小,應該再吃一點捲心菜的……

    強行將自己的腿丟在床下,笛卡爾先生就準備努力的穿上軟鞋,可是,他的腿非常的僵硬,嘗試了好幾次都沒有穿上。

    他的臥室門開了,一個揉著眼睛的有著淡黃色頭髮的小女孩走了進來,先是扶著大門看著笛卡爾先生努力穿鞋,過了片刻,就噠噠的跑過來,蹲在地上幫助笛卡爾先生穿上了軟鞋。

    “你真沒用,我都可以自己穿鞋了。”

    笛卡爾先生心中暖和的厲害,低頭瞅著小艾米麗道:“明天我就學會了。”

    說完話,就滑下床榻,勉強在地上站穩了身形,就向艾米麗探出一隻手,艾米麗很自然的牽住了外祖父的手,孩子的手握在手中,就像握住了一塊柔軟的油脂,一老一小,就這樣蹣跚的走出了臥室。

    小笛卡爾就坐在餐桌邊上,腰板挺得筆直,貝拉不停地往餐桌上送著剛剛烹飪好的食物。

    “艾米麗,坐回你的座位,不要亂動,守好規矩。”

    小笛卡爾呵斥了小艾米麗一聲,然後自己走過來攙扶著老笛卡爾先生去洗漱。

    老笛卡爾看看委屈的癟著嘴巴的艾米麗,再看看一臉嚴肅的小笛卡爾道:“作為哥哥,你對她太嚴厲了。”

    “她如果不能成為一個淑女,以後不論我給她多少就嫁妝,她都不可能找到如意郎君。”

    “嚯嚯嚯嚯嚯……”

    老笛卡爾先生髮出一陣奇怪的笑聲,他發誓,這是他這輩子聽到過的最好笑的笑話,最好笑的地方在於,說笑話的這個孩子還一本正經的,似乎很認真。

    洗漱完畢了,老笛卡爾先生坐在最中間的一張椅子上,瞅著被油煎之後還在沙沙作響的鹹豬肉以及兩顆煎蛋,將面前的牛奶推到沒有牛奶的小笛卡爾面前道:“你應該多喝一些,我的孩子。”

    “我已經長大了,這是媽媽說的。”

    小笛卡爾將溫熱的牛奶重新推到祖父面前,以不容置疑的聲音道:“您太虛弱了。”

    笛卡爾點點頭,又奇怪的對小笛卡爾道:“孩子,我們很有錢,可以都喝牛奶。”

    小笛卡爾搖頭道:“男子漢不用這東西!”

    說完,就學著大人的模樣給自己的麵包抹上黃油,狠狠地咬一口,又把盤子裡的鹹豬肉片一同塞嘴裡,咬的嘎吱嘎吱的。

    一邊吃著還一邊瞪了一眼想要爬到桌子上的艾米麗。

    “嚯嚯嚯嚯嚯嚯……”

    老笛卡爾先生再一次發出怪笑,他覺得短短半個小時的時間,他笑的比這一生笑的時候都多。

    “我們忘了禱告!”貝拉小聲的在一邊提醒。

    “自從媽媽去世之後,我就不相信上帝了。”這一次笛卡爾從小笛卡爾的話語裡聽到了怨憤之氣。