榴蓮只吃皮 作品

第608章 老祖宗的武器

    今晚的月亮有大半個,開始變禿的樹冠擋不住銀色的月光。

    地上的光斑周圍距離了不少蟲子,它們趁著天氣尚未變冷的時候在那小小的舞臺周圍尋找著自己的配偶,然後將卵產在泥土下或樹皮深處,以待明年春天孵化出新的生命。

    哈基姆趕著馬車碾過了幾隻正在地上產卵的蟲子,在樹林裡的一條小路盡頭停了下來,接下來他們需要徒步前進。

    只是這馬估計是保不住了,沒有人看守,林子裡的魔獸們會吃了它。

    下車的時候,查爾斯問瑪麗:“你的箭還夠嗎?”

    瑪麗摸了摸自己的箭壺,說道:“還夠用。”

    剛才一路上出現的魔獸都是她解決的,馬車沒有慢下半分。

    她說完之後便進入了漆黑的樹林之中,在她經過的地上每隔幾米就會出現一個猶如螢火蟲一般的小光點,這是給後方的同伴指路。

    查爾斯他們也組成了戰鬥隊形,準備跟著光點前進。

    這時奧莉維亞說道:“我給馬車佈置一個驅趕野獸的魔法。”

    只見這位轉職法師沒多久的綠頭髮妹子從揹包裡拿出了一本厚厚的,猶如相冊一般的大書,翻了幾頁後從裡面抽出一張卡牌。

    只見奧莉維亞舉起了手中的卡牌,往裡面輸入魔力後卡牌發出一道光芒,一個光圈將馬車籠罩了進去,完事後那張卡牌自己飛回了書裡面。

    一旁的查爾斯和哈基姆同時爆出了一句[北地粗口]。

    矮人善於製造魔法武器,對歷史上的各種厲害的武器頗有研究,哈基姆一下子就認出了奧莉維亞手上的好東西,他驚呼道:“移動的大圖書館?!”

    奧莉維亞好奇地問道:“您知道它?”

    哈基姆一指查爾斯,說道:“你問他吧,這事他比我清楚。”

    查爾斯嘆了口氣,說道:“當年我的祖先菲利普被稱為‘移動的大圖書館’,因為他使用的武器就是這本他製作魔導書。”

    奧莉維亞驚訝地“啊”了一聲,猶豫了兩秒鐘後走到了查爾斯的身前,把魔導書遞給過去,說道:“既然是這樣,我就把它還給閣下吧。”

    “要不是閣下幫忙,我早就不知道死在哪個地方了。”

    查爾斯微笑著搖了搖頭,把書推了回去,說道:“不必如此,當年菲利普把這本書抵押給巨龍借了一大筆錢,後來因為沒還錢,巨龍就把這本書給賣了。”