忘川霧 作品

第476章 遊輪的晚宴

 兇靈騎士的聲音漸遠,卡爾很快疲倦且慵懶地靠在扶手上,信手一揮,審判之鐮穩穩落回到它的玉石平臺,把新成員安妮小姐嚇了一跳。

 原文來自於塔&a

 當下的現狀無人在意西比女士的不雅詞彙,約克公爵家的代言人普林斯女士點燃一支女士香菸,發言道:

 本小。說首--發^站>點&~為@:塔讀小說App

 “即使是明斯特這樣區位特殊的城市,它的治安廳也毋庸置疑受到紐倫治安總署領導和管轄。等返回紐倫後,我們應該聯合就海勒家和沃爾登家在未經許可前擅自控制地方治安廳一事,向威特蒂斯宮、光榮院以及御前會議提出正式抗議,徹查明斯特,屆時約克家族會舉起第一支旗。”

 “普林斯女士,我懷疑您在昨天的授勳儀式上走了神。”安茹女侯爵的代表哈維爾先生禮貌地提醒道,“王室早已知道並默許了沃爾登家對治安廳的掌控,而昨天的封賞更是將默許轉為了正式授權。”

 潛臺詞自然是——你的提議很好,下次別提了。

 這時最後一位沒發言的只剩科堡家族的希金斯女士,她戴著微笑溫和地陰陽道:“紐倫治安總署一向是約克家族的禁臠,普林斯女士這是心疼了?也難怪,誰料陛下挑來挑去,最後選了你們來給海勒勳爵分一杯羹呢?”

 約克公爵家的普林斯女士一言不發夾著香菸,臉色沒有明顯變化,但卻忘記了彈菸灰。

 西比·斯圖爾特適時遞去自己手邊的小巧菸灰缸,哪怕普林斯女士手邊已經有了一個。

 “如果是之前,普林斯女士的提議還是很有價值的。但若我們回去後再提,那就有些遲滯了,即使我們家族同時施壓,那位伍德總監也大可以對著議員和光榮院的調查隊義正言辭說‘沒這回事’。”

 西比微笑補充道:“正如新聞失去了它的時效性,而這也是我強調的——應歸咎於我們的傲慢。”

 英格拉姆先生反問道:“女士,我們的傲慢是否還有可以彌補之處?我能理解海勒勳爵選擇維多利亞、抗拒我們的態度,一方面沃爾登家是最堅定的保皇黨,另一方面,我們或許該和勳爵本人接觸一次,而不是高高在上等著他來遞上請帖。”

 “一針見血,英格拉姆閣下。這正是我接下來要說的。”

 塔讀小~。>說—*.—免費*無廣>告無*>彈窗,還>-.*能跟書~友們一起互>@動。

 西比優雅拍手:“威爾遜閣下方才有些過激——其實海勒勳爵和沃爾登家並沒有明顯抗拒我們,維多利亞殿下是此行代表核心,更是姓克倫特。在我們沒有表明誠意之前,就指望勳爵和伯爵當著殿下的面主動接近我們?呵呵,不提他們從一而終的忠誠,難道他們連場面都不維護的?”